Анонсы 01-2021
-
Случай из практики
Дискуссионная площадка в литературном кафе «Читкофф», посвящённая творчеству А. ... -
Проект #СМИБС «Страны мира сквозь века»
Онлайн-лекция по истории и культуре зарубежных стран -
«Ночь Бернса»
Библиотека №15 #СМИБС приглашает на вечер -
Проект #СМИБС «Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе и не только»
«Полеты в войне и на миру. Мультфильмы Хаяо Миядзаки как терапия японского подсо... -
Проект #СМИБС «Мастерская Валерия Бондаренко»
Запись на онлайн семинар Валерия Бондаренко -
Проект #СМИБС «Человек и культура: вечный диалог»
Присоединяйтесь к просмотру онлайн – лекции «Сказка для XXI века: инструмент или... -
Проект #СМИБС «Голоса пьес»
Приглашаем на "Постпраздничные голоса пьес" -
Проект #СМИБС «Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе и не только»
Присоединяйтесь к лекции «Работа с пустотой. Корни японской эстетики... -
Проект #СМИБС «Страны мира сквозь века»
Онлайн-лекция по истории и культуре зарубежных стран -
Проект #СМИБС «Мастерская Валерия Бондаренко»
Приглашаем на онлайн - лекцию «Гайто Газданов – под крышами Парижа» -
Проект #СМИБС «Человек и культура: вечный диалог»
Присоединяйтесь к просмотру онлайн – лекции «Сказка как летопись смыслов в систе... -
«Новогодние фантазии»
Приглашаем на мастер-класс по созданию новогоднего коллажа
Случай из практики
28 января в 18:00 Библиотека№8 #СМИБС приглашает читателей посетить дискуссионную площадку в литературном кафе «Читкофф», посвящённую творчеству А. П. Чехова.
Как фамилия Овсов вызвала такой переполох? Почему француз решил, что русские много едят? Для чего Злоумышленник рассказывал следователю про шилишпера?
Библиотека №8 предлагает вам окунуться в мир «неклассической» классики: посетить интерактивную лекцию о творчестве А.П. Чехова.
В процессе беседы участники обсудят наиболее известные рассказы классика, а после сразятся в командные литературные крестики-нолики. Целью игры является не проверка школьных знаний, а приобретение новой интересной информации там, где, казалось бы, уже всё сказано.
Дискуссионная площадка развернётся в литературном кафе «Читкофф» в Библиотеке №8 по адресу ул. Н. Панова, 30.
Проект #СМИБС «Страны мира сквозь века»
Библиотека №5 МБУК г.о. Самара «СМИБС» приглашает 28 января в 14:00 на онлайн-лекцию по истории и культуре зарубежных стран «Минойская цивилизация: мифы и археология» в рамках проекта «Страны мира сквозь века».
Лекция посвящена одному из самых загадочных явлений в мировой истории - зарождению и развитию на о. Крит минойской цивилизации, которая оказала большое влияние на корни и развитие европейской культуры и истории.
Слушатели познакомятся с историей открытия этой цивилизации, раскопками таинственных дворцов о. Крит, эстетическими представлениями минойцев и образом жизни общества, а также различными версиями о причинах исчезновения этой цивилизации. Кем являлся мифический Минотавр? Как минойцы были связаны с древневосточными государствами? Как минойская культура повлияла на культуру Ахейской Греции, и каковы были их отношения?
Особый акцент в лекции сделан на проблеме соотношения мифа и археологических данных, того важного периода истории Восточного Средиземноморья, события которого нашли выражение в произведениях древности, ставших поистине культовыми в истории литературы.
Прямая трансляция пройдёт на странице СМИБС.Live,
в группе «Страны мира сквозь века» в социальной сети «ВКонтакте».
Присоединяйтесь к просмотру!
«Ночь Бернса»
25 января в Библиотеке №15 #СМИБС, уже по традиции, в третий раз пройдёт «Ночь Бернса». Почитатели поэзии, творчества великого шотландского поэта отметят его день рождения. Почему именно Бернса? Мы уже привыкли к тому, что имена Шекспира, Байрона или Бёрнса в сознании русских людей идут рядом с именами Пушкина, Лермонтова, и мы не удивляемся, что британские поэты заговорили на нашем родном языке.
А в случае с Робертом Бернсом произошло еще и некое чудо. Русскому читателю его открыл С. Маршак. И не просто открыл, но сделал как бы почти русским поэтом. Бёрнса знает весь мир, но соотечественники поэта, шотландцы, считают именно нашу страну его второй родиной.
«Маршак сделал Бёрнса русским, оставив его шотландцем», — писал Александр Твардовский.
Популяризация книги, чтения является основным направлением в деятельности библиотек, и мы находим новые современные и актуальные формы мероприятий, которые интересны и привлекательны для наших читателей. Авторитет Бернса настолько велик, что это праздник «Ночь Бернса» отмечают во многих странах, в том числе и в России.
А гениальной личностью шотландского поэта - Роберта Бернса занимался еще русский критик Виссарион Белинский, им восхищался поэт Некрасов. В библиотеке у А.С. Пушкина стоял двухтомник Бернса. Не многие знают, что даже в тяжелые годы для нашей страны, в годы Великой Отечественной войны, в 1942 и 1943 годах были опубликованы труды профессора Орлова о творчестве Роберта Бернса.
Мы, современные читатели, знаем творчество Бернса на нашем родном языке. И вот, что удивительно, переводы Маршака, который нам не просто открыл шотландского поэта, но и сделал как бы русским поэтом, обладают таким очарованием поэтической мысли, как будто сам Бернс писал по – русски.
Родившийся 25 января 1759 года в Шотландии, Бернс почитается как символ нации. И сейчас нет ни одного шотландского дома, где не стояли бы на полках книги Бернса и о Бернсе, где не висел бы его портрет. Его авторитет столь высок, что 25 января отмечается как национальный, а в Шотландии, как семейный, любимый праздник. Ведь его считают «величайшим шотландцем всех времен».
Почитателей таланта Бернса привлекает и очаровывает его поэзия о любви, свободе, природе. Особенно популярно стихотворение Бернса « В горах мое сердце», которое полно любви к родине поэта.
Поэт писал только о том, что пережил и прочувствовал сам – радости, скорби, любви к женщинам, преданности родине. Вместе с тем, поэзия Бернса проста и музыкальна и изначально создавалась как песни.
Может быть, покажется удивительным, но в нашей стране нет человека, который бы не сталкивался с творчеством Р. Бернса, взять хотя бы песни из кинофильма «Служебный роман» - «Моей душе покоя нет весь день я жду кого то» или романс «Любовь и бедность» из кинофильма «Здравствуйте, я ваша тетя» в исполнении А.Калягина. Этого поэта очень много связывает с нашей страной, его стихи переводили и печатали в русских журналах.
Роберт Бернс внес и свой вклад в открытии Шотландии всему миру, о нем знает и говорит весь мир, его творчеством интересуются почитатели поэзии. А день рождения Роберта Бернса, 25 января, принято праздновать в форме ужина, проводимого по определенному сценарию. Чтение стихов, национальные танцы и традиционный ужин.
Приглашаем вас 25 января в 17:00 час в Библиотеку №15 по адресу: ул. Республиканская, 59, чтобы вместе уже в третий раз провести праздник «Ночь Бернса».
В программе вас ждет:
- Литературно-музыкальная композиция «Роберт Бёрнс - поэт наших сердец»
- Конкурсная программа «Роберт Бёрнс - поэт свободы и любви»
- Мастер - класс по изготовлению открыток «Шотландия в моем сердце»
- Музыкальная программа «Шотландские напевы» (с участием педагогов и учащихся музыкальной школы им. Г.Беляева)
- Мастер- класс шотландского танца с участием танцевальной студии «Вертиго»
Проект #СМИБС «Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе и не только»
«Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе и не только» - это проект МБУК г. о. Самара "Самарская муниципальная информационно - библиотечная система" Библиотека №8 совместно с Дмитрием Ковалениным.
Рады сообщить вам, что 24 января в 15:00 состоится встреча с ДМИТРИЕМ КОВАЛЕНИНЫМ - российским писателем, японоведом, переводчиком таких писателей как Харуки Мураками, Фудзивара Иори, Тавара Мати и других.
Записаться на лекцию вы можете в сообщениях группы Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе или по телефону:
- 334 - 68 - 84
- 334 - 79 - 31
Количество мест ограничено.
Ждем вас: 24 декабря в 15:00 в Библиотеке № 8 по адресу: ул. Панова, 30
Проект #СМИБС «Мастерская Валерия Бондаренко»
Объявляется запись на онлайн-семинар Валерия Бондаренко "ЧЕМ ЛЮДИ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА ОТЛИЧАЮТСЯ ОТ НАС" в рамках проекта #СМИБС «Мастерская Валерия Бондаренко».
Семинар состоится на платформе ZOOM 20 января в 18:30
О своём участии просим сообщить по электронному адресу: masterskaybondarenko@yandex.ru
Проект #СМИБС «Человек и культура: вечный диалог»
20 января в 13:30 Центральная городская библиотека им. Н.К. Крупской проведёт онлайн-лекцию «Сказка для XXI века: инструмент или источник вдохновения?» в рамках проекта #СМИБС «Человек и культура: вечный диалог».
Смотрите лекцию в прямом эфире на странице СМИБС.Live,
в группе «Человек и культура: вечный диалог» в социальной сети «ВКонтакте».
Приятного просмотра!
Проект #СМИБС «Голоса пьес»
19 января в 18:30 Голоса пьес открывают новый 2021 год "Постпраздничные голоса пьес"
Видеовыпуск вы сможете посмотреть в официальной группе Голоса пьес во «ВКонтакте».
Приятного просмотра!
Проект #СМИБС «Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе и не только»
«Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе и не только» - это проект МБУК г. о. Самара "Самарская муниципальная информационно - библиотечная система" Библиотека №8 совместно с Дмитрием Ковалениным.
Рады сообщить вам, что 17 января в 15:00 состоится встреча с ДМИТРИЕМ КОВАЛЕНИНЫМ - российским писателем, японоведом, переводчиком таких писателей как Харуки Мураками, Фудзивара Иори, Тавара Мати и других.
Все те, кто заинтересован в японской культуре, останутся также неравнодушными к одному из основных эстетических постулатов японской культуры, на котором стоит очень многое в повседневной жизни, которое звучит по-японски как «Моно-но аваре» - «Очарование печалью вещей».
«Аваре» - это то, что проходит, проистекает, но заканчивается. Всё мимолетно, быстротечно и бренно, словно миг, который нужно ценить, всякий раз, когда ты чувствуешь себя живым. Этот принцип проникает практически во все сферы жизни японцев.
На лекции вы узнаете, где это можно встретить: и в театре, и в литературе, и в повседневности, и как помогает в жизни, казалось бы, очень эстетический подход.
Записаться на лекцию вы можете в сообщениях группы Дмитрий Коваленин. Восходящее солнце: беседы о литературе или по телефону:
- 334 - 68 - 84
- 334 - 79 - 31
Количество мест ограничено.
Ждем вас: 17 декабря в 15:00 в Библиотеке № 8 по адресу: ул. Панова, 30
Проект #СМИБС «Страны мира сквозь века»
Библиотека №5 МБУК г.о. Самара «СМИБС» приглашает 14 января в 14:00 на онлайн-лекцию по истории и культуре зарубежных стран «Древнеегипетское общество и культура» в рамках проекта «Страны мира сквозь века».
В лекции будут рассмотрены вопросы формирования этики и эстетики, особенностей менталитета и быта, нравственного кодекса и исторических условий формирования одной из самых необычных цивилизаций Древнего мира.
Многим знаком Древний Египет еще со школьных лет, но за этим красочным восприятием, казалось бы, привычных черт этой древней страны скрываются уникальные социокультурные черты, выходящие далеко за рамки шаблонных понятий: мумия, фараоны, пирамиды и другое.
Особое внимание в лекции уделено сравнению менталитета и быта древних египтян с их соседями, эстетическому развитию и литературе, которая не так широко освещается исследователями, но без которой невозможно представить культурно-историческое пространство и направление мышления общества.
Прямая трансляция пройдёт на странице СМИБС.Live,
в группе «Страны мира сквозь века» в социальной сети «ВКонтакте».
Присоединяйтесь к просмотру!
Проект #СМИБС «Мастерская Валерия Бондаренко»
13 января в 18:30 состоится онлайн-трансляция лекции Валерия Бондаренко «Гайто Газданов – под крышами Парижа» в рамках проекта #СМИБС «Мастерская Валерия Бондаренко».
Гайто Газданов - русский Марсель Пруст, которого он по его же заверениям, даже не читал. Газданова сравнивали и с Владимиром Набоковым.
Зарабатывал себе на жизнь колеся таксистом по Парижу, описанным Хемингуэем в «Празднике, который всегда с тобой». Вдохновлялся своими ведениями, записывая их, а романы писал сразу набело. Его романы и рассказы объединены пространством, которое словно волны плавно перетекает из одного текста в другой.
Подобные медитации — основная движущая сила прозы Газданова, мысль рассказчика дрейфует от одного образа к другому, объединенных скорее не темой, но настроением сродни музыкальному.
Гайто Газданов мог стать главным писателем русской эмиграции, но в итоге остался забытым гением волею судьбы заброшенного в другую страну, так желающего вернуться на родину, всю жизнь писавшего на русском языке и создавшем столько ярких литературных произведений.
Смотрите лекцию в прямом эфире на странице СМИБС.Live,
в группе Мастерская Валерия Бондаренко в социальной сети «ВКонтакте».
Приятного просмотра!
Проект #СМИБС «Человек и культура: вечный диалог»
13 января в 13:30 Центральная городская библиотека им. Н.К. Крупской проведёт онлайн-лекцию «Сказка как летопись смыслов в системе культуры» в рамках проекта #СМИБС «Человек и культура: вечный диалог».
Смотрите лекцию в прямом эфире на странице СМИБС.Live,
в группе «Человек и культура: вечный диалог» в социальной сети «ВКонтакте».
Приятного просмотра!
«Новогодние фантазии»
4 января в 13:00 Библиотека № 8 #СМИБС приглашает на мастер-класс по созданию уникального новогоднего плаката, мотивом которого послужат цели участников мероприятия на 2021 год.
В Новый год принято загадывать желания, верить в чудеса и создавать уют. Мастер-класс поможет сфокусироваться на том, что важно, разрешит помечтать. Плакат станет не только украшением, но и послужит отличной мотивацией для достижения желаемого.
Визуализация целей будет реализована в технике коллаж. Материалами послужат газетные вырезки, акварельная и цветная бумага, краски и маркеры.
Ждём вас по адресу: ул. Панова, д.30