Выставочная экспозиция «Книжный раритет»
Выставка работает ежедневно с 11.00 до 19.00
Выходной день – суббота
Экскурсия по выставке – понедельник в 18.00
Вход свободный
Адрес библиотеки – г. Самара, ул. Аэродромная, д.9
Тел.: 268-22-07; 264-84-02
В декабре 2020 года Библиотеке № 5 МБУК г.о. Самара «СМИБС» исполнится 90 лет. Она реорганизована из межсоюзной библиотеки, за время своего существования сменила несколько адресов и названий.
С января 1963 года библиотека переведена со всем книжным фондом в специально построенное помещение на ул. Аэродромная, дом 9, где и находится по сей день.
Раритет – это ценная, редкая вещь. В России основную часть раритетных книг составляют дореволюционные издания (до 1917 года). Библиотека № 5 «СМИБС», как хранитель культурного наследия – части материальной и духовной культуры, созданной прошлыми поколениями, и передающая его будущим поколениям как нечто ценное и почитаемое, предоставляет широкому кругу читателей возможность познакомиться с редкими изданиями книг.
Выставка состоит из 4-х разделов:
1 раздел. «Русская литература», включает в себя первый том полного собрания сочинений Константина Сергеевича Аксакова (1889 г.), содержащий заметки и статьи по разным вопросам русской истории и исследования основного быта и сложения русской земли, «Полное собрание сочинений» в 3-х томах (1906 г.) известного русского поэта и писателя, основоположника романтизма в русской литературе, учителя Александра II - В.А. Жуковского, «Полное собрание сочинений» в 3-х томах (1893 г.) поэта, журналиста А.Н. Майкова. Во втором томе Майкова А.Н. имеется факсимиле со стихотворением «Пустынник». Также в этом разделе представлены произведения графа Льва Николаевича Толстого (1897 г.) и других знаменитых русских классиков.
2 раздел. «Зарубежная литература», начинается с собрания сочинений в 5-томах Уильяма Шекспира, изданного в 1900 году, и является самым полным собранием сочинений из вышедших в России до 1917 г. В него вошли лучшие переводы известных произведений, а также произведения, которые писателю атрибутированы или приписывались. Каждая пьеса снабжена историко-критическими предисловиями и примечаниями. Представлены работы выдающихся европейских художников и гравёров, посвященные сюжетам произведений Шекспира или историческим и литературным сюжетам, к которым Шекспир обращался.
Не менее интересны сочинения величайшего поэта Британии, романтика, возросшего на доктрине просвещения, обличителя пороков общества Шелли Перси Биши (1899 года издания). Большая часть лирики Шелли носит философский характер. Сочинения Шелли представлены в переводах поэта-символиста, искусствоведа Константина Бальмонта.
Особое место на книжной выставке уделено произведению Гёте И.В. «Фауст» (1898 г.). Легенда о докторе Фаусте – вершина немецкой поэзии, главный труд Иоганна Вольфганга Гёте, над которым автор работал 60 лет своей жизни.
3 раздел. Научно-популярная литература, представлена изданием труда австрийского профессора Мельхиора Неймайра «История земли» (1898 г.). Книга написана для тех, кто увлекается геологией, но не обладает достаточной подготовкой по специальным вопросам.
Уникальное издание Реклю Э. «Человек и земля» (1907г.) - итоговый труд всей жизни ученого, в котором история человечества вышла на первое место. В книге собран богатейший материал по истории, географии, культуре и этнографии народов мира.
Карл Вёрман – знаменитый искусствовед, директор Дрезденской галереи в 1882-1909 гг., авторитетный специалист в области искусствознания второй половины XIX - начале XX вв. На выставке представлена его «История искусства всех времен и народов». В фундаментальном труде Карла Вёрмана детально рассмотрено становление и развитие основных видов искусства (архитектура, живопись, скульптура) на протяжении столетий, начиная с античности и заканчивая второй половиной XIX века.
4 раздел. энциклопедии, справочники, словари. Наиболее значимым экспонатом здесь является «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» в 82 томах (1905 г.). В 1889 году владелец петербургской типографии И.А. Ефрон заключил договор с немецким издательством «Ф.А. Брокгауз» на перевод на русский язык большого энциклопедического словаря этого издательства. Начиная с девятого полутома (энциклопедия выходила в двух вариантах: «дорогом», состоящем из 41 тома и «дешевом» - из 82 полутомов), изменяется подход к составлению энциклопедии: переводной материал уходит на второй план, становится значительно больше фактического и статистического материала. Особое внимание уделяется географическим статьям. Некоторые статьи потеряли свою научную ценность. Однако историческая ценность большинства статей со временем только возросла.
Одна из крупнейших русских универсальных энциклопедий, представленных на выставке, - «Энциклопедический словарь Товарищества «Братья А. и И. Гранат и К» (1912 г.). 7-е издание словаря, полностью переработанное, было выпущено в 1910 – 1948 гг.
Не менее интересна энциклопедия А.Э. Брэма «Жизнь животных» (1909 г.). Она не потеряла своей ценности не только как фундаментальный научный труд, но и как увлекательное и познавательное чтение для всех возрастов и поколений.
Ценность Книги с течением времени возрастает, а не падает – вот истина, которая находит здесь своё подтверждение.