Общество Рильке
Архив лекций на YouTube канале
Проект «Общество Рильке» - серия разнообразных мероприятий, ориентированных на интеллектуально-творческий вид активности. Предполагает знакомство с мировой поэзией, литературой и направлен на популяризацию читательских практик, опытов «медленного чтения» (лекторий, лаборатория переводов, мастер-классы, ридинг-группы).
«Ядро» проекта - биография и творчество австрийского поэта Райнера Марии Рильке. "Общество Рильке" - площадка для продуктивной коммуникации. Слово «общество» использовано в старом добром значении: литературное сообщество как собрание друзей. Встреча заинтересованных собеседников, для которых творчество – это диалог, а диалог – это и есть творчество.
Образ Райнера Марии Рильке выбран не случайно. Его биография и художественный мир являются универсальной метафорой творческого поиска, взаимодействия и нахождения на границах: эстетики и философии, литературы и искусства, чтения и письма. И – чтения-как-творчества, переводов как пересечения языковых и мировоззренческих границ, культурной инициативы как постоянного поиска, как возможности жить в литературе.
Проект «Общество Рильке» свободный, открытый, студийный. Мы не выстраиваем никакой иерархии в коммуникации: «профессиональные» и «любительские» стратегии сочетаются друг с другом, не противореча друг другу.
Наша площадка - многофункциональный культуротворческий инструмент, создающий новую читательскую и творческую реальность, способ поиска и предъявления новых способов говорения о литературе и культуре в целом. Проект поддерживается ведущими учеными-гуманитариями Самары и других городов (Саратов, Москва, Нижний Новгород, Санкт-Петербург), реализуется в сотрудничестве с ведущими вузами Самары (Самарский университет, Самарский институт культуры) и предполагает международное сотрудничество.
Научный куратор проекта: Николай Тимофеевич Рымарь, доктор филологических наук, профессор Самарского университета, член Российского Союза германистов, литературовед, теоретик романа.
«Общество Рильке» - то не просто группа или площадка. Это способ жизни в текстах: литературных, философских, наконец, повседневных. В «Обществе Рильке» ведутся беседы об искусстве, культуре и – просто о жизни, как она есть. Проект строится вокруг поэтического, биографического «мифа Рильке», но адресовано всем, кто интересуется литературой – как способом говорения о мире и рефлексии. «Общество Рильке» формирует коммуникативную среду. заинтересованных читателей, поэтов, переводчиков, исследователей, создает творческие коммуникации, предлагая новые стратегии общения. С 2019 года в Самаре проводится Международный литературный фестиваль «Рильке. Мелодия вещей» (организатор: «СМИБС»).
К участию в Фестивале приглашаются специалисты по немецкому языку и литературе, историки модернизма, поклонники творчества Рильке, а также все, кто интересуется литературой. Среди участников проекта и гостей Фестиваля - известные поэты, переводчики, филологи - члены Российского союза германистов: Николай Рымарь (Самара), Галина Кучумова (Самара), Вера Сибирцева (НИУ ВШЭ, Австрийская библиотека, Нижний Новгород), Алеша Прокопьев (Москва), Александр Марков (РГГУ, Москва). Международное партнерство: Фонд Рильке, Швейцария.
В рамках проекта в 2019 году были проведены десятки мероприятий, лекций и завершился год «Международным литературным фестивалем «Рильке. Мелодия вещей». Почётными гостями Фестиваля стали: профессор, доктор филологических наук Николай Тимофеевич Рымарь (г. Самара), кандидат филологических наук, Леонид Владимирович Немцев (г. Самара), Алексей Петрович Прокопьев, филолог, переводчик (г. Москва), Александр Викторович Марков, доктор филологических наук, кандидат философских наук; Вера Григорьевна Сибирцева (г. Нижний Новгород)
Успешный опыт в реализации проекта «Общества Рильке» стало серьёзной основой для проведения в 2020 году совместного проекта с Австрийским культурным форумом (Посольство Австрии в Москве) в рамках Программы Года литературы и театра Австрии и России.
Программа проекта состоит из 5 направлений:
- Международный литературный конкурс «Читаем. Понимаем. Переводим Р. М. Рильке». Конкурс состоит из трех номинаций:
«Перевод» участникам предлагается представить перевод с немецкого оригинала на русский язык любого произведения из цикла «Новые стихотворения. Первая часть»
«Понимание» - написать эссе-понимание на любое произведение из названного цикла.
«Чтение» - прислать видеоролик с прочтением любого произведения из цикла» «Новое стихотворение. Первая часть».
Конкурс стартовал 1 марта, итоги будут подведены 4 декабря на II международном фестивале «Рильке. Мелодия вещей». У Конкурса широкий географический охват: более 75 городов России (лидируют Самара, Москва, Санкт Петербург, Великий Новгород)
Зарубежные страны: Казахстан, Узбекистан, республика Беларусь, Германия, Чехия, Израиль, Япония.
- Цикл лекций «Р.М. Рильке: Поэзия, как опыт бытия». Лекции проходят раз в месяц, читает профессор, доктор филологических наук Николай Тимофеевич Рымарь.
Встречи посвящены изложению и анализу всех основных произведений поэта, их эстетико-философских концепций и важных культурных и литературных контекстов. Работа Рильке подробно обсуждается на основе текстов на немецком языке и в переводах на русский. На сегодняшний день прочитано 6 лекций:
- Круговая лекция ««Венский модерн» сегодня: проблема языка в австрийской литературе ХХ века» (От Рильке, Гофмансталя и Тракля до Хандке и Елинек)
Будет прочитано несколько лекций от российских и австрийских литературоведов к творчеству выдающихся австрийских поэтов и писателей XX века в период с эпохи венского модернизма до Томаса Бернхарда и Эльфриды Элинек. Круговые лекции будут прочитаны именитыми лекторами: профессором университета Австрии Вольфганг Мюллер-Функ; профессором, доктором филологических наук Юрием Леонидовичем Цветковым (г. Иваново); профессором, доктором филологических наук Николаем Тимофеевичем Рымарем (г. Самара), доцентом Санкт-Петербургского университета - Александром Васильевичем Белобратовым (Австрийская библиотека в Санкт-Петербурге)
- Творческая лаборатория «Чтения, понимая, перевода поэзии Р. М Рильке». Куратор направления Николай Тимофеевич Рымарь. В Лаборатории создается атмосфера творческого поиска и открытого самовыражения. В Лаборатории акцент делается не на литературоведческие и другие концепции, а только на непосредственный контакт с произведением Рильке, на его понимание без предварительной теоретической подготовки, только лишь с позиции читателя.
- Воркшоп «Музей переживания стихотворений Рильке» - это трансдисциплинарный арт-проект, основанный СМИБС как открытое собрание художников, переводящих словесное переживание австрийского поэта Райнера Марии Рильке в реальность предметного мира.
Атмосфера "Музея переживаний" даёт возможность художникам осознать сиюминутно рождающееся впечатление от прочтения стихотворений Рильке и запечатлеть данное переживание в форме арт-объекта.
II Международный литературный фестиваль «Рильке. Мелодия вещей» состоялся 4 декабря в Центральной городской библиотеке.
На странице Общество Рильке вы можете посмотреть онлайн-лекции Николая Тимофеевича Рымяря в удобное для вас время.
«Эльфрида Елинек: три интервью в поисках автора»
Тема лекции: «Эльфрида Елинек: три интервью в поисках автора»: онлайн-лекция Александра Васильевича Белобратова, кандидата филологических наук, доцента Петербургского университета, директора Австрийской библиотеки в Петербурге /от 28.05.2021г./
«Творчество Гуго фон Гофмансталя в контексте литературы венского модерна»
Тема лекции: «Творчество Гуго фон Гофмансталя в контексте литературы венского модерна»: онлайн-лекция Юрия Леонидовича Цветкова, профессора Ивановского университета /от 21.05.2021г./
«Проблема «ОТКРЫТОСТИ» в дуинских элегиях»
Тема лекции: «Проблема «ОТКРЫТОСТИ» в дуинских элегиях» /от 27.01.2021г./
Читает доцент, доктор филологических наук , профессор Николай Тимофеевич Рымарь.